长肉的季节:一起来了解“长膘”的英语口语吧

更新时间:2019-08-06    来源:英语口语    手机版     字体:

【www.shkuanshun.cn--英语口语】

【导语】学习英语贵在坚持,找到适合自己的方法,多运用多温故。欢迎阅读本站为大家精心整理的日常英语口语!更多相关讯息请关注本站!




1. gain/put on flesh

发胖,长肉

例句:I"ve put on a lot of flesh recently.

我最近胖了不少。

2. lose flesh

消瘦,减重

例句:I"m on a diet to lose flesh.

我正在节食减肥。

3. a thorn in the flesh of someone

眼中钉,肉中刺,不断让人烦心的人或事

例句:A relentless women"s right campaigner, she was a thorn in the government"s flesh for years.

她是个坚持不懈的女权斗士,多年来一直是政府的眼中钉。

4. flesh and blood

血肉之躯(有常人的需要、感情和缺点)

例句:This cold weather is more than flesh and blood can stand.

如此寒冷的天气非常人所能忍受。

5. in the flesh

活生生地,亲自,本人

例句:I"ve heard that the queen is coming here in the flesh.

我听说女王将亲自造访这里。

6. make someone"s flesh creep/crawl

使起鸡皮疙瘩,令人毛骨悚然

例句:The ghost story made my flesh creep.

那个鬼故事让我毛骨悚然。

7. one"s (own) flesh and blood

亲骨肉,亲人

例句:How can you be so cruel to him when he"s your own flesh and blood?

他可是你的骨肉至亲,你怎能对他那么无情?

8。 flesh out/put flesh on (the bones of) something

充实,加细节于

例句:The editor told her to flesh out the story.

编辑让她再充实一下这个故事。

2. You need to put flesh on the bones of these characters.

你需要赋予这些角色以“血肉”。

9. have/get/want/demand your pound of flesh

(不顾别人的损失和痛苦)讨回应得的东西,做出合法但极不合情理的要求

例句:His boss, demanding his pound of flesh, made him come into work even though his daughter was seriously ill.

尽管他的女儿病得很重,他的老板还是不讲情理地要求他过来上班。

10. press the flesh

(尤指名人或政治人物)握手

例句:The candidate went through the crowd, pressing the flesh.

那名候选人穿过人群,跟群众握手。

11. the spirit is willing but the flesh is weak

心有余而力不足,力不从心

例句:- Another set of tennis?

再打一盘网球?

- The spirit is willing but the flesh is weak.

心有余而力不足啊。

12. go the way of all flesh

死亡,去世;损坏,坏掉

例句:Our dog"s gone the way of all flesh and I"m not sure we"ll get another.

我们的狗死掉了,我不确定我们会不会再养一只。

2. I"m afraid our washing machine has gone the way of all flesh.

恐怕咱家的洗衣机寿命到头了。

13. become one flesh

(结为)夫妇,(成为)一体

例句:My longtime girlfriend and I finally got engaged, and we will become one flesh this summer.

我跟相恋多年的女友终于订婚了,我们将在今年夏天结婚。

14. get goose flesh

(因寒冷、紧张、兴奋、焦虑或恐惧而)起鸡皮疙瘩

例句:Their concert was so amazing! I got goose flesh when they played their first song!

他们的音乐会太棒了!他们演奏第一首歌的时候,听得我鸡皮疙瘩都起来了!

2. It"s so cold in here that I"m getting goose flesh.

这儿太冷了,冻得我直起鸡皮疙瘩。

本文来源:https://www.shkuanshun.cn/yingyuziyuan/59014/

猜你感兴趣