日语N1常见问题解析:~(よ)うが和~(よ)うが区分

更新时间:2019-06-15    来源:日语等级考试    手机版     字体:

【www.shkuanshun.cn--日语等级考试】

【导语】备考是一种经历,也是一种体验。每天进步一点点,基础扎实一点点,通过考试就会更容易一点点。本站为您提供“日语N1常见问题解析:~(よ)うが和~(よ)うが区分”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注本站!




   ~(よ)うが、~(よ)うが:前后使用相反的动词,或者近义动词,表示“不管前项如何,后项都一样”的意思。

  例:皆に笑われようが、馬鹿にされようが、気にしない。/不管是大家歧视还是笑话,我都不在乎。

  にしても~にしても:前项除了用动词以外,还可以接续名词。同样也是举出两个同类或者对立的事物,表示无论哪方面的意思。

  例:勝つにしても、負けるにしても、正々堂々と戦いたい。/不论是输是赢,我都要光明正大得参加比赛。

  にしろ=にしても=にせよ。「にせよ」是比较正式的用法。

  总结:1.两者接续不同,一个只能接续动词,一个动词和名词都可以。

  2.在表示不论前项如何,不论前项是哪方面的意思时,可以互换。但是,「にしても」前项可以用于过去事项的评论,而「ようが」则多对于未来可能发生情况的说明。

本文来源:https://www.shkuanshun.cn/xiaoyuzhong/49581/

猜你感兴趣